🔍
Search:
DENGAN TERANG
🌟
DENGAN TERANG
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Adverbia
-
1
어떤 일의 결과나 상태 등이 훤하게 들여다보이듯이 분명하게.
1
DENGAN JELAS, DENGAN TERANG:
dengan jelas seperti hasil atau kondisi dsb dari suatu hal yang terlihat terang
-
Adverbia
-
1
불빛 등이 환하게.
1
DENGAN TERANG:
dengan cahaya api dsb yang terang
-
2
똑똑하고 분명하게.
2
DENGAN JELAS, DENGAN TERANG:
dengan terang dan jelas
-
Adverbia
-
1
분명하고 확실하게.
1
DENGAN PASTI, DENGAN JELAS, DENGAN TERANG:
dengan pasti dan jelas
-
Adverbia
-
1
눈에 보이는 것처럼 아주 뚜렷하게.
1
DENGAN JELAS, DENGAN NYATA, DENGAN KENTARA, DENGAN TERANG:
dengan sangat jelas seperti terlihat di depan mata
-
☆
Adverbia
-
1
어둠 속에서 밝은 빛이 비치어 환하게.
1
DENGAN TERANG, DENGAN CEMERLANG:
cahaya yang terang menerangi dengan cemerlang dalam kegelapan
-
2
어떤 일의 결과나 상태가 분명하게.
2
DENGAN JELAS, DENGAN PASTI:
kesimpulan atau keadaan dari suatu hal terlihat dengan jelas
-
3
바라보는 것이 정면으로 또렷하게.
3
DENGAN TAJAM:
hal yang memandang dengan jelas dan tajam ke arah depan
-
Adverbia
-
1
흐린 데 없이 밝고 환하게.
1
DENGAN CERAH, DENGAN TERANG:
dengan terang dan cerah tanpa ada bagian yang suram
-
2
유쾌하고 활발하게.
2
DENGAN RIANG, DENGAN CERAH, DENGAN CERIA, DENGAN GEMBIRA, DENGAN LINCAH:
dengan ceria dan bersemangat
-
Adverbia
-
1
시들거나 상하지 않고 생기가 있게.
1
DENGAN KUAT, DENGAN SEMANGAT, DENGAN BERTENAGA:
dengan bertenaga dan tidak loyo
-
2
힘이나 기운 등이 한창 좋게.
2
DENGAN SEKUAT TENAGA, DENGAN PENUH SEMANGAT:
dengan penuh semangat atau energi
-
3
빛깔 등이 맑고 산뜻하게.
3
DENGAN JELAS, DENGAN TERANG:
dengan warna yang terang dan jelas
-
4
기억이나 생각이 눈앞에 보는 것처럼 분명하게.
4
DENGAN TAJAM, DENGAN KUAT, DENGAN JELAS:
pikiran atau ingatan yang pasti dan jelas seperti terjadi di depan mata
-
☆
Adverbia
-
1
빛이 비치어 맑고 밝게.
1
DENGAN TERANG, DENGAN CEMERLANG:
dengan cerah dan terang karena bercahaya
-
2
앞이 탁 트여 넓고 시원스럽게.
2
DENGAN LUAS, DENGAN TERHAMPAR, DENGAN TERBENTANG:
dengan luas dan sejuk karena depannya terbuka
-
3
무슨 일이 되어 가는 사정이나 속내가 분명하게.
3
DENGAN JELAS:
dengan kondisi atau maksud berjalannya suatu peristiwa yang jelas
-
4
얼굴이 깔끔하게 잘생겨 보기에 좋게.
4
DENGAN CERAH, DENGAN BENING, DENGAN TAMPAN, DENGAN GANTENG:
dengan sedap dipandang karena wajahnya tampan
-
5
표정이나 성격이 명랑하고 밝게.
5
DENGAN CERAH, DENGAN CERIA, DENGAN RIANG:
raut wajah atau sifat riang dan ceria
-
☆
Adverbia
-
1
조금 흐릿할 정도로 밝게.
1
DENGAN TERANG, DENGAN CERAH:
dengan terang
-
2
앞이 탁 트여 매우 넓고 시원스럽게.
2
DENGAN JELAS, DENGAN LEBAR, DENGAN LUAS, DENGAN TERANG, DENGAN CERAH:
dengan depan terbentang tanpa penghalang sehingga sangat luas dan segar
-
3
어떤 일의 내용이나 사정이 확실하고 분명하게.
3
DENGAN JELAS, DENGAN NYATA:
dengan suatu isi atau kondisi suatu hal jelas dan nyata
-
4
외모가 잘생겨 보기에 매우 시원스럽게.
4
DENGAN TAMPAN, DENGAN GANTENG, DENGAN TERANG, DENGAN BERKILAU:
dengan bermuka atau berpenampilan tampan sehingga sangat segar dipandang
-
5
어떤 일이나 대상에 대해 잘 알고 있는 상태로.
5
DENGAN MENGETAHUI BAIK, DENGAN PAHAM BENAR:
dengan mengetahui dengan baik suatu hal atau objek
🌟
DENGAN TERANG
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆☆
Adjektiva
-
1.
곱고 아름다우며 환하게 빛나 보기에 좋다.
1.
MENCOLOK, NYENTRIK:
dilihat bagus karena cantik dan indah dan bersinar dengan terang
-
2.
일이나 생활 등이 보통 사람들이 누리기 어려울 만큼 호화롭고 사치스럽다.
2.
MEWAH, GLAMOR, GEMERLAP:
hal atau kehidupan dsb mewah dan berlebihan sampai orang-orang biasa sulit untuk menikmatinya
-
3.
문장이 수식어가 매우 많다.
3.
PANJANG, BERBELIT:
kalimat memiliki banyak sekali pengubahnya
-
4.
경력 등이 아주 많고 대단하다.
4.
LUAR BISA, HEBAT:
riwayat pendidikan dsb sangat banyak dan luar biasa
-
Nomina
-
1.
등불이 환하게 켜 있어서 밤에도 대낮같이 밝은 곳.
1.
TERANG BENDERANG:
tempat yang di malam hari juga terang seperti di siang hari karena lampu penerangannya menyala dengan terang
-
☆
Adverbia
-
1.
갑자기 튀거나 터지는 소리. 또는 그 모양.
1.
suara tiba-tiba terputus atau pecah, atau bentuk yang demikian
-
2.
갑자기 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
2.
suara tiba-tiba jatuh, atau bentuk yang demikian
-
3.
무뚝뚝하거나 못마땅한 말투로 불쑥 말하는 모양.
3.
bentuk berbicara seketika dengan nada yang ketus atau tidak bersuka hati
-
4.
갑자기 발에 걸리거나 차이는 소리. 또는 그 모양.
4.
suara tiba-tiba terkait atau tertendang oleh kaki, atau bentuk yang demikian
-
5.
가볍게 치거나 건드리는 소리. 또는 그 모양.
5.
suara memukul atau mengusik dengan ringan, atau bentuk yang demikian
-
6.
가볍게 털거나 튀기는 소리. 또는 그 모양.
6.
suara mengibaskan atau melanting dengan ringan, atau bentuk yang demikian
-
7.
갑자기 부러지거나 끊어지는 소리. 또는 그 모양.
7.
suara tiba-tiba patah atau putus, atau bentuk yang demikian
-
8.
어느 한 부분이 둥글게 내밀어 나온 모양.
8.
bentuk salah satu bagian menonjol keluar dan berbentuk bulat
-
9.
환하게 트이거나 숨기는 것 없이 터놓는 모양.
9.
bentuk menonjol dengan terang atau mengungkapkan tanpa ada yang disembunyikan
-
Adverbia
-
1.
흐린 데 없이 밝고 환하게.
1.
DENGAN CERAH, DENGAN TERANG:
dengan terang dan cerah tanpa ada bagian yang suram
-
2.
유쾌하고 활발하게.
2.
DENGAN RIANG, DENGAN CERAH, DENGAN CERIA, DENGAN GEMBIRA, DENGAN LINCAH:
dengan ceria dan bersemangat
-
Adverbia
-
1.
불빛 등이 환하게.
1.
DENGAN TERANG:
dengan cahaya api dsb yang terang
-
2.
똑똑하고 분명하게.
2.
DENGAN JELAS, DENGAN TERANG:
dengan terang dan jelas
-
☆
Verba
-
1.
너무 마르거나 추워서 틈이 생기고 갈라지다.
1.
TERBELAH, TERBUKA:
sangat kering atau dingin sehingga terbelah dan terbentuk celah
-
2.
식물의 싹, 순 등이 나오거나 벌어지다.
2.
MUNCUL, TUMBUH, TIMBUL:
benih, tunas, dsb dari tumbuhan muncul atau terbuka
-
3.
날이 밝아 오면서 동쪽 하늘이 밝아지다.
3.
TERANG:
langit sebelah timur menjadi terang dengan terangnya hari
-
4.
더 기대할 것이 없는 상태가 되다.
4.
menjadi keadaan yang tak ada harapan lagi
-
☆
Adjektiva
-
1.
밝고 환하게 아름답다.
1.
CERAH, CEMERLANG, INDAH, CERIA:
indah dengan terang dan cerah
-
☆
Adverbia
-
1.
조금 흐릿할 정도로 밝게.
1.
DENGAN TERANG, DENGAN CERAH:
dengan terang
-
2.
앞이 탁 트여 매우 넓고 시원스럽게.
2.
DENGAN JELAS, DENGAN LEBAR, DENGAN LUAS, DENGAN TERANG, DENGAN CERAH:
dengan depan terbentang tanpa penghalang sehingga sangat luas dan segar
-
3.
어떤 일의 내용이나 사정이 확실하고 분명하게.
3.
DENGAN JELAS, DENGAN NYATA:
dengan suatu isi atau kondisi suatu hal jelas dan nyata
-
4.
외모가 잘생겨 보기에 매우 시원스럽게.
4.
DENGAN TAMPAN, DENGAN GANTENG, DENGAN TERANG, DENGAN BERKILAU:
dengan bermuka atau berpenampilan tampan sehingga sangat segar dipandang
-
5.
어떤 일이나 대상에 대해 잘 알고 있는 상태로.
5.
DENGAN MENGETAHUI BAIK, DENGAN PAHAM BENAR:
dengan mengetahui dengan baik suatu hal atau objek